Оценить материал
Еще читать в этом разделе
- 05.31«Миры в столкновении». Новая постановка театра Essence
- 05.26Яков Явно: «Человек создан, чтобы менять мир к лучшему»
- 04.22Фруктовые страсти театра Gandini Juggling с жонглированием о взаимоотношениях полов. ФОТО
- 03.01Метрополитен-опера отказалась сотрудничать с российскими артистами, поддерживающими Путина
- 12.30В Нью-Йорке отменили балет «Щелкунчик» из-за коронавируса
Аль Пачино в «Венецианском купце»
16 Ноября, 2010, Майя Прицкер

Сцена из спектакля «Венецианский купец» с Аль Пачино в главной роли. Фото с сайта www.nydailynews.com
Если вы не видели шекспировского «Венецианского купца» нынешним летом, в театре Делакорт (Центральный парк), да даже если вы этот спектакль и видели, советую немедленно начать дежурство около бродвейского театра Broadhurst (235 West 44th Street). Он сейчас перенесен сюда, приспособленный к другой сцене, с несколькими новыми исполнителями, но, что самое главное – вновь с Ал Пачино в роли Шайлока, что во многом объясняет термин «дежурство» -- билетов на ближайшие спектакли нет, но попытаться найти лишний можно.
Шекспир современен -- в каких одеждах его не играй.
Оскар Юстис, худрук Публичного театра, осуществившего постановку, как раз в этом году хотел поставить «Венецианского купца»: он искал пьесу о финансовых рынках, залогах и обязательствах, в чем-то отражающую современную ситуацию. Ветеран американского театра Дэниэл Салливан стал режиссером-постановщиком спектакля.
Идущий в восхитительных, изобретательных декорациях Марка Вендланда с выразительным, точным освещением Кена Познера спектакль переносит нас в место, напоминающее биржу акций, только начала 20-го века. Эта Венеция больше напоминает Лондон – туманный, мрачноватый. Декорации с решетчатыми барьерами движутся, превращаясь то в комнату Шайлока, то в улицу около его дома, по которой снуют карнавальные маски, то в зал суда, то в дворик с бассейном, и разделяя одетых в темные сюртуки героев, заточая их в рамки, как в тюрьму – класса, сословия, национальности.
Ни Шекспир, ни Салливан не щадят своих героев.
Молодой аристократ Бассанио (теперь его играет Дэвид Харбур) – легкомыслен и недалек, привычкой жить в долг он ставит под угрозу судьбу друга и надеется поправить свои финансовые дела женитьбой на богатой наследнице Портии (Лилли Раби), в конце концов оказывающейся намного умнее и его, и его друзей, и даже судьи. Вышеупомянутый старший друг -- Антонио (Байрон Дженнингс) с такой нежностью относится к Бассанио, что начинаешь подозревать друзей в гомосексуальной связи, что объясняет, почему в этой постановке умная Портия (Лили Раби), хоть и спасает Антонио, не очень-то ему симпатизирует.
Жуликоватый клоун Ланцелот Гоббо (Кристофер Фитцджеральд) вызывает и смех, и неприязнь. Гратиано (Джесси Мартин), известный по телесериалу «Закон и порядок» -- типичный «мачо»! А пустой и безликий Лоренцо (Сет Намрич) – неужели ради него бросает отца и веру юная Джессика (Хизер Линд)?
В отличие от одноименного костюмного фильма 2004 года, где Ал Пачино тоже играл Шайлока и его красивый пожилой еврей был облачен в бархат ренессанской Венеции, здесь он – в черном костюме, белой рубашке, очках, ермолке. Его интонации, жесты, походка, хрипловатый голос предельно точны. В них ни капли преувеличения, все просто и предельно органично, потому что характерное проникло в каждую клеточку актера и стало его сутью.
До боли узнаваема эта фигура – человека неутомимо и терпеливо работавшего и достигшего, в отличие от богатых легкомысленных транжир-воротил, стабильности и благополучия, но ими же попираемого, оскорбляемого, оплеванного, используемого. Он сдержан и терпелив, но в нем столько боли и ярости, что рано или поздно она должна прорваться. И прорывается. Услышать один только монолог Шайлока, увидеть, как растворяется в тумане его сгорбленная фигура – после этого снова начинаешь верить в театр.
В этой пьесе нет победителей. Она окутана печалью и меланхолией (чему помогает музыка Дана Шрайера). Спектакль идет только до 9 января.
© RUNYweb.com
Добавить комментарий
0 комментариев