Воскресенье, 13 Октября 2019

Оценить материал


Вставить в блог

Bookmark and Share

«Гнусное», «вонючее» правительство США

12 Октября, 2010, Автор: Геннадий Кацов

В каком-то эссе Виктора Ерофеева есть мысль о том, что для русского человека сказанное – уже и есть сделанное. В том смысле, что слова вполне достаточно, чтобы в дальнейшем не работать.
Прозвучавшее, допустим, «этот дом мы закончим сегодня», по ментальности русскоговорящего означает не только то, что «дом» еще будет окончательно построен, но и уже построен.
Мол, все сказано, чего еще надо.
Пора и отдохнуть.
В этом ключе интересно проследить, расходится ли слово с делом в американском обществе.
Нам предстоит пережить промежуточные выборы 2 ноября этого года. Вопрос будет поставлен ребром: останутся ли демократы в подавляющем большинстве в обеих палатах Конгресса, или республиканцы их массово подсократят?
Понятно, что в демократической стране немало зависит от настроений избирателя, и его голос определит, чья возьмет в нашем зоопарке: осла или слона? Настрой электората сегодня – это, в общем и приблизительно, результат выборов через три недели.
USA Today/Gallup поинтересовался у американцев их оценкой действующего демократического руководства. Вчера результаты опроса были опубликованы.
Если слово с делом, в отличие от известной русской традиции, у американцев не расходится, то демократам кранты. «Кабздец», - как отметил один мой приятель в студенческие годы, проснувшись поутру и увидав, что сарай, окончательно отремонтированный стройотрядом накануне, уверенно рухнул по самый плинтус.
Опрос USA Today/Gallup гласит в самом прямом смысле: американцы от работы федерального правительства, мягко говоря, не в восторге.
На вопрос: «Охарактеризуйте одним словом или короткой фразой работу правительства США», - ответы посыпались, как из туго забитого ассенизаторного шланга.
Ответы, в основном, такие: bad, broken, bloated, lousy, a mess, it stinks (сравнение с туго набитым шлангом, как видим, уместно), sucks, terrible, wasteful, awful, bickering.
Место нашлось не только эмоциям, но и анализу: corrupt, incompetent, confused, too big, dishonest, dysfunctional.
Простой ньюджерсийский парень, представившийся консервативным демократом, вообще заметил: «A pain». 
Семь из десяти опрошенных подобрали подобные слова для характеристики Администрации и федеральных властей.
Только 10%, не кривя душой, высказались по партийному честно и прямо: good и pretty good. При этом 18% слов не нашли вообще, из чего можно сделать вывод: либо им просто все до лампочки, либо слов таких в словаре Вэбстера не найти, чтоб «не в бровь, а в глаз».
C такими недовольными, неудовлетворенными, раздраженными настроениями электората, демократам на белом коне в Конгресс не въехать. Тем более, что уже по сегодняшнему опросу все того же Gallup, работой президента Обамы на его посту довольны 46%, при этом 48% американцев исторические начинания президента США не поддерживают.
Интересно теперь предугадать, как слово избирателя отзовется 2 ноября. Все-таки, 981 человек был опрошен в Округе Колумбия и в 50 штатах.
Может, не в тех штатах опрашивали?
Хотя, других ведь у нас нет.
 
Для изучающих английский язык:

*
bad - дурной, плохой, скверный
broken - подорванный, ослабленный (эк. словарь)
bloated - раздутый
lousy - вшивый
a mess - экскременты (особенно животных)
it stinks - вотяет
sucks – «отсос» (слэнг)
terrible - ужасный
wasteful - неэкономный, расточительный
awful - страшный, ужасный, отвратительный
bickering - спор, ссора

**
corrupt - коррумпированный, продажный
incompetent - некомпетентный, несведущий; неспособный; неумелый
confused - спутанный, беспорядочный
too big - самонадеянный
dishonest - нечестный; мошеннический, непорядочный
dysfunctional - дисфункциональный

***
a pain - боль

© RUNYweb.com

Просмотров: 3242

Вставить в блог

Оценить материал

Отправить другу



Добавить комментарий

Введите символы, изображенные на картинке в поле слева.
 

0 комментариев

И Н Т Е Р В Ь Ю

НАЙТИ ДОКТОРА

Вопрос специалисту

Новостная лента

Все новости