3 Февраля, 2012, Автор: Александр Грант
Сцена из спектакля «Russian Transport» о жизни иммигрантов из России, вовлеченных в преступный мир Бруклина. Фото с сайта broadway.com
![]() Сцена из спектакля «Russian Transport» о жизни иммигрантов из России, вовлеченных в преступный мир Бруклина. Фото с сайта broadway.com |
Как мы уже рассказывали ранее, в театре Acorn на 42-й улице рядом с Бродвеем с 30 января идет пьеса «Russian Transport» о жизни иммигрантов из России, вовлеченных в преступный мир Бруклина.
В центре сюжета история супругов Дианы и Миши, их детей Миры и Саши и приехавшего к ним Бориса, брата Дианы.
Новый родственник оказывается покрытым татуировками бандюгой, который разгуливает полуголым по маленькой квартире семейства в районе Кони-Айленд и терроризирует юных племянников, пока родители на работе.
Дядя Боря вовлекает Сашу в торговлю девушками из Восточной Европы, которых вынуждают заниматься проституцией.
Несмотря на закрученный сюжет, критики встретили премьеру прохладно, отметив затянутость пьесы и увлечение актеров поддельным русским акцентом, из-за которого сложно разобрать смысл ими сказанного.
Сцены из спектакля «Russian Transport» о жизни иммигрантов из России, вовлеченных в преступный мир Бруклина. Фото с сайта broadway.com
В околотеатральных источниках мне сообщили, что креативную идею пьесы авторы заимствовали из уголовного дела бруклинца Льва Трахтенберга, который ввозил в Нью-Йорк стриптизерок из России, за что отсидел в федеральной тюрьме, а сейчас ведет прогноз погоды на русскоязычном радио и собирается ввезти в Нью-Йорк на гастроли не девушку, а 74-летнего мужчину Иосифа Кобзона.