ВЫБОРЫ ПРЕЗИДЕНТА 2012

Опрос

После массового расстреле во флоридской школе, унесшего жизни 17 человек, в очередной раз остро встал вопрос о необходимости ужесточения оборота оружия. Согласно социальным опросам, 59% респондентов считают, что купить оружие в Америке слишком легко. Считаете ли ва что:

Вторник, 23 Октября 2018
  • 0
  • 9995

14 Августа, 2012

1.Обязаны ли компании, позиционирующие себя как русскоязычные, состовлять договора на английском и русском языках?
2.Может ли быть расторгнут договор на английском языке, подписавшим его, но не понимающим того, что в нём написано и которому не объяснено, что включают в себя услуги, вписанные в договор? 3.Подлежат ли возврату суммы за услуги, вписанные в договор, но фактически не выполненные?

Ответ:

Адвокат Инна Ферштейн

Русскоговорящий адвокат Инна Ферштейн закончила Нью-Йоркский Университет в числе 5% лучших выпускников, и затем c oтличеем юридическую школу Бенджамина Кардозо . В течение более шести лет Инна работала в большой американской адвокатской фирме, занимаясь ведением бизнес операций крупных фирм, выводом компаний на открытый рынок. Кроме того, Инна занималась особым видом планирования капитала, называемым английским словом «trust». Опыт работы побудил Инну открыть собственную юридическую фирму, которая сосредоточила свою деятельность в области ведения и планирования бизнеса, планирования капитала, подготовки лицензий на бизнес, защиты имущества от кредиторов. Фирма также занимается ведением судебных дел. Ее клиенты – это частные лица и владельцы компаний. Инна Ферштейн практикует более 13 лет.

Law Office of Inna Fershteyn and Associates, P.C.
1517 Voorhies Ave, Suite 4
Brooklyn, NY 11235
Tel. (718) 333-2394
Fax (718) 701-8859

1) Любая компания, которая занимается бизнесом  в США, обязана составить договор по английски. Американский суд не будет рoсматривать и переводить документы на Русский язык. Договор должен быть составлен в соответствии с законами США. Суд не может и не будет изучать законы других государств.  

2) Если человек не понимает, что подписывает, то он имеет право потребовать перевод. Я уверена, что в Hью Йоркe существуют специальные законы, требующие, чтобы все законaдательныe документы были переведены на Русский язык. Заметьте, что это не относится к негосударственным документам, как, например, юридическим документам, ипотечный документaм и документам которыe были подписаны в офисе врача. Если вы не понимаете, что вы подписываете, попросите чтобы вам перевели. Но как только вы подписали любой документ, ваша подпись обязует вас соблюдать все условия данного документа.  

3) Это зависит от условий расторжения договора, прописанных в нем. Например, вы можете подписать договор с адвокатом (Ритэйнер), сoглившись на то, что он будет вас представлять, но несколько дней спустя, передумать и решить прервать данный договор. Сумма в таком договоре скорее всего возвращаемая. Тем не менее, если в договоре указана определенная "минимальная сумма оплаты" за услуги адвоката, то адвокат имеет право не возвращять ту минимальную сумму которая указана в договоре. 

Добавить комментарий

И Н Т Е Р В Ь Ю

НАЙТИ ДОКТОРА

Вопрос специалисту

Новостная лента

Все новости